Практика факультета иностранных языков

Институт и колледж ИГУМО
ИНСТИТУТ
ГУМАНИТАРНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
И ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ

Практика факультета иностранных языков

С первого курса студенты участвуют в международных проектах ИГУМО. Под руководством преподавателей и наставников они учатся самостоятельно работать с иноязычными источниками, оптимизировать механизмы поиска информации, обучаются алгоритмам ее передачи на родной язык и структурированию. Эта работа осуществляется на материале реальных актуальных заказов и в коллаборации со студентами других факультетов, что способствует развитию навыков командной работы и коммуникации.

Для подготовки студентов к активной практической деятельности в международном формате на факультете иностранных языков ИГУМО введена факультативная дисциплина «Международная аналитика»

Студенты и выпускники факультета иностранных языков ИГУМО создали англоязычную версию сайта института и осуществляют перевод основных материалов. 

Бюро переводов ИГУМО, возглавляемое выпускником факультета иностранных языков, осуществляет перевод сайта «Евразийское женское сообщество» на английский язык. Студенты факультета проходят практику в Бюро переводов ИГУМО.

Учебная и производственная практика организуется на базах партнеров факультета, в крупных бюро переводов и в международных компаниях. Помимо этого будущие переводчики привлекаются к работе на международных форумах, конференциях и встречах (137-я Ассамблея Межпарламентского союза, Второй Евразийский женский форум, Summer Peace Summit (Бельгия)).

Важной составляющей переводческой практики является сопроводительный перевод на Международном фестивале современного искусства DOCA, где студенты не только тренируют переводческие умения, но и глубже погружаются в выбранную специализацию – перевод в сфере искусства.

На основе материала, с которым студенты работают на практике, они проводят собственные исследования в рамках курсовых и выпускных квалификационных работ, описывая и анализируя переводческие закономерности, применяемые в тексте. Практическая ценность таких исследований крайне высока, поскольку их результаты получены на основе работы с актуальными заказами и вносят вклад в развитие современного переводоведения.

Куреня.jpg
Декан факультета иностранных языков
Куреня
Оксана
Олеговна
Наш Инстаграмм Сообщество в ВКонтакте Сообщество в Фейсбуке

© 1993-2020 ИГУМО. Все материалы созданы студентами и сотрудниками ИГУМО





поделиться страницей:
УЗНАЙТЕ БОЛЬШЕ
Об ИГУМО Абитуриентам Кабинет студента Пресс-служба Контакты
Наш Инстаграмм Сообщество в ВКонтакте Сообщество в Фейсбуке

© 1993-2020 ИГУМО. Все материалы созданы студентами и сотрудниками ИГУМО