Один из немногих языковых факультетов в России, где готовят профессиональных переводчиков – устных, письменных, синхронных, владеющих двумя языковыми парами: «русский–английский», а также по выбору «русский–немецкий» или «русский–французский». В качестве третьего языка можно изучать испанский либо чешский.
Студенты факультета могут осваивать профиль «Перевод в сфере искусства», проходя переводческую практику и стажировки на Международном фестивале современного искусства DOCA (Days of Contemporary Art) и искусствоведческих форумах.
Проекты факультета
Новости факультета
Декан факультета
иностранных языков
Куреня Оксана Олеговна
иностранных языков
Куреня Оксана Олеговна
Наше пространство
Преподаватели и спикеры
Елена
Стырина кандидат филологических наук, сертифицированный специалист CPE (уровень C2), автор научных и учебно-методических статей, разработок, учебных пособий
Стырина кандидат филологических наук, сертифицированный специалист CPE (уровень C2), автор научных и учебно-методических статей, разработок, учебных пособий
Алексей
Кияйкин переводчик фильмов, книг, компьютерных игр, в том числе Morrowind
Кияйкин переводчик фильмов, книг, компьютерных игр, в том числе Morrowind
Илья
Куреня автор учебно-методических разработок, уникальных спецкурсов, руководитель студенческих межкультурных проектов
Куреня автор учебно-методических разработок, уникальных спецкурсов, руководитель студенческих межкультурных проектов
Барбара
Дитрих главный редактор журнала «Diplomatc World», Бельгия
Дитрих главный редактор журнала «Diplomatc World», Бельгия
Ивона
Малевич дизайнер, внучатая племянница Казимира Малевича, Польша
Малевич дизайнер, внучатая племянница Казимира Малевича, Польша
Даниэль и
Франсуаза Картье художники, Швейцария
Франсуаза Картье художники, Швейцария
Обучение
Очная форма: 4 года
Стоимость обучения: 95 000 руб. (семестр)