Итоги весеннего конкурса перевода

Институт и колледж ИГУМО
ИНСТИТУТ
ГУМАНИТАРНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
И ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ

Итоги весеннего конкурса перевода

Итоги весеннего конкурса перевода

Факультет иностранных языков ИГУМО регулярно проводит конкурс переводческого мастерства для всех желающих. В этом семестре участники переводили стихотворение Льюиса Кэрролла «Матильда Джейн».

Работать с детской поэзией оказалось не по-детски сложно: нужно сохранить рифму и ритм, передать смысл и настроение оригинала. Тем не менее ребята справились с задачей.

Итоги-конкурса-перевода2.jpg

Призовые места распределились таким образом:

I место – Александр Шмулевич;

II место – Сергей Леонов;

III место – Татьяна Пенькова, Динара Горова, Полина Межевалова.

Неотъемлемой частью конкурса является обсуждение переводов. В этом семестре дискуссия прошла в онлайн-формате.

На встречу помимо конкурсантов были приглашены выпускники факультета иностранных языков ИГУМО, которые не раз принимали участие в традиционном конкурсе. Благодаря онлайн-формату к дискуссии присоединились даже те, кто живет и работает в других странах.

Обсуждение получилось интересным. Участники затронули много переводческих вопросов, прокомментировали предложенные работы.

Победители конкурса были награждены электронными сертификатами, которые украсят их портфолио.

Гости встречи с радостью поделились своими впечатлениями.

Итоги-конкурса-перевода3.jpg

Николай Гаврилов, переводчик информационного агентства Global Women Media, выпускник ИГУМО:

«В этот раз конкурс переводов на факультете иностранных языков ИГУМО состоялся в формате видеоконференции, и в этом были свои плюсы. Мне кажется, это сделало атмосферу традиционного мероприятия еще более “домашней”.

В ходе обсуждения работ наставники поделились с конкурсантами и слушателями своей мудростью, дали ценные советы и выразили собственные мнения о приоритетах переводчиков поэтических текстов. Также стоит отметить творческий подход участников конкурса и похвалить их за оригинальные переводческие решения».

Юлия Михалёва, выпускница факультета иностранных языков ИГУМО:

«Конкурс прошел очень уютно, было здорово увидеть любимых педагогов и знакомых выпускников, почувствовать себя вновь студентом, послушать разбор переводов от Алексея Борисовича Кияйкина, посмотреть на чудесные работы конкурсантов.

Переводы получились очень разные, и каждый по-своему хорош. Спасибо ИГУМО и всем преподавателям за создание такой атмосферы, что хочется возвращаться к вам снова и снова! И пусть мы встретились лишь на мониторах, дело же совсем не в стенах...»

Елена Вячеславовна Стырина, доцент кафедры иностранных языков ИГУМО:

«Встреча оставила самые лучшие впечатления! Так душевно было, что не хотелось отключаться. Алексей Борисович Кияйкин, как всегда, заворожил нас своим переводческим анализом. Да-да, переводческий анализ в исполнении такого мастера может заворожить кого угодно!

Приятно, что материал для разбора был самого достойного качества!» 

Деканат факультета иностранных языков ИГУМО

05.06.2020

Возврат к списку

Куреня.jpg
Декан факультета иностранных языков
Куреня
Оксана
Олеговна
Наш Инстаграмм Сообщество в ВКонтакте Сообщество в Фейсбуке

© 1993-2020 ИГУМО. Все материалы созданы студентами и сотрудниками ИГУМО





поделиться страницей:
УЗНАЙТЕ БОЛЬШЕ
Об ИГУМО Абитуриентам Кабинет студента Пресс-служба Контакты
Наш Инстаграмм Сообщество в ВКонтакте Сообщество в Фейсбуке

© 1993-2020 ИГУМО. Все материалы созданы студентами и сотрудниками ИГУМО