Наши новости
подписатьсяТекущие результаты изучения чешского
В этот вторник в рамках аттестации студенты Чешско-русского колледжа написали контрольный тест. За прошедшие занятия они должны были освоить определенный круг тем:
лексических:
-
моя семья;
-
наша квартира;
-
мои выходные / как я провел лето;
-
числительные, дни недели и названия месяцев;
грамматических:
-
склонение (склонение существительных и прилагательных женского рода, личных местоимений);
-
спряжение (спряжение глаголов в настоящем, прошедшем и будущем времени, спряжение модальных глаголов);
-
управление глаголов;
-
устойчивые конструкции (mám rád(a) / rád(a) dělám – мне нравится что-то / мне нравится что-то делать);
-
образование форм сослагательного наклонения.
Тест был объемный и сложный. Задания сгруппированы в три раздела: аудирование, задания на грамматику и перевод (русско-чешский). На данном этапе от студентов требовались умения образовывать правильные формы, соблюдать верный порядок слов в формах прошедшего и будущего времени. Ошибки в диакритике (долготах над гласными) и стилистике допускались.
Наибольшую сложность у студентов вызвали задания на перевод, но это и не удивительно: навык перевода с русского на чешский развивается относительно медленно, параллельно с расширением словарного запаса, и требует отдельного внимания. Мы увеличим количество заданий на перевод (в том числе устный) уже на занятиях в этом семестре.
Далее по сложности и количеству ошибок следуют задания на образование форм прошедшего и будущего времени. Чешские аналитические формы прошедшего времени, непривычные для русскоязычных учащихся, потребуют больше времени на усвоение. Образование будущего времени вызвало меньше проблем.
У некоторых студентов обнаружились ошибки при спряжении глаголов в настоящем времени.
Все допущенные ошибки будут разобраны на следующем занятии индивидуально.
13.11.2017Просмотров: 2713