Студенты запустят английскую версию сайта МКИК

Колледж МКИК
Международный колледж
искусств и коммуникаций

Студенты запустят английскую версию сайта МКИК

Студенты запустят английскую версию сайта МКИК

Наши новости

подписаться

Наши соцсети

Наши новости

подписаться

Наши соцсети

Бюро переводов работает над запуском англоязычной версии сайта МКИК. В процессе участники оттачивают навыки перевода и анализа информации.

Колледж активно развивает сотрудничество с зарубежными партнерами и запускает международные проекты. Теперь у МКИК появится английская версия сайта, которая позволит иностранным коллегам составить целостное впечатление о нашем образовательном пространстве.

лингвистики02.jpg

Над переводом интернет-портала работает инициативная группа, состоящая в основном из студентов колледжа иностранных языков. Тем не менее в команде есть ребята с других направлений подготовки, которые стремятся повысить уровень владения английским языком.

Бюро переводит материалы разного формата: новости, описания направлений подготовки, информацию о проектах, непосредственно интерфейс сайта.

лингвистики03.jpg

Работу студентов курируют декан колледжа иностранных языков Оксана Олеговна Куреня и выпускник факультета иностранных языков ИГУМО, переводчик интернет-портала Global Women Media Николай Гаврилов. Они дают обратную связь каждому студенту, что позволяет ребятам с каждым разом повышать качество своих переводов.

Комментарий куратора Бюро переводов Николая Гаврилова:

«Участники Бюро переводов напрямую взаимодействуют с наставниками, получая объективную оценку и комментарии к каждому исправлению. Кстати, далеко не все правки связаны с ошибками. При коллективной работе над переводом очень важно соблюдать единообразие терминов. Этому мы и учим студентов. С каждым разом переводы участников становятся всё более структурированными и точными.

лингвистики04.jpg

В рамках проекта студенты не только получают кураторскую оценку, но и взаимодействуют между собой, что важно для формирования коммуникативных навыков».

Студенты колледжа иностранных языков работают с таблицей Билингва и учатся правильно оформлять свои переводы. Этот навык очень ценят современные работодатели.

Благодаря практике на базе сайта МКИК ребята обеспечивают свое профессиональное резюме весомой строчкой: опыт перевода сайта на английский язык. Также при работе над реальным заказом у них формируется четкое представление о будущей профессиональной деятельности.

ТЕКСТ
Кристина Данилина
студенческий бизнес-инкубатор «Агентство актуальных коммуникаций»


Возврат к списку

Наш Инстаграмм Сообщество в ВКонтакте Сообщество в Фейсбуке Наш телеграмм-канал

© 2024 МКИК. Все материалы созданы студентами и сотрудниками МКИК





поделиться страницей:
Узнайте больше
Международное
сотрудничество
Наш
фотоальбом
Приемная
комиссия
Образовательная
экосистема ИГУМО
О МКИК Приемная комиссия Государственная аккредитация Кабинет студента Карьера в МКИК Контакты
Наш Инстаграмм Сообщество в ВКонтакте Сообщество в Фейсбуке Наш телеграмм-канал

© 2024 МКИК. Все материалы созданы студентами и сотрудниками МКИК