Наши новости
подписатьсяКсения Табакова, выпускница факультета лингвистики ИГУМО мечтала освоить две профессии: переводчика и менеджера. Поэтому она совместила учебу на факультете иностранных языков и участие в различных мероприятиях вуза.
Путь к мечте не бывает безоблачным – это знают все успешные люди. Не сразу у нее получилось трудоустроиться в Ситибанке. Однако и переводческий опыт, и коммуникативные умения помогли Ксении получить работу мечты.
Ксения считает свою работу очень разносторонней. В Ситибанке она занимается сразу несколькими направлениями. Во-первых, выпускница контролирует сроки соблюдения сертификации. Во-вторых, ведет проект Wharton Businesses School. Его цель – повысить квалификацию сотрудников в другой стране. Лучшие работники, на счету у которых самые большие прибыли и чистые сделки, на 4 дня отправляются учиться в Лондон, Пекин, Филадельфию или Калифорнию. В этом проекте Ксения следит за всеми нюансами, контролирует прохождение переподготовки и осуществляет административную поддержку для людей, победивших в номинации. В-третьих, девушка организует обучение для сотрудников. О работе в Ситибанке она отзывается так: «Здесь меня радует само общение с людьми, возможность помочь и обучить их».
Всё, что ни делается, всё не зря. Образование лингвиста до сих пор пригождается Ксении в работе. Перевод большого количества писем и материалов с английского на русский – одна из обязанностей выпускницы. И всегда, садясь за очередной перевод финансовой аналитики, она вспоминает главный совет преподавателей – хороший перевод никогда не бывает дословным.
Марина Качкалова, бизнес-инкубатор «Агентство актуальных коммуникаций» ИГУМО
Просмотров: 894
Волынкина
Марина
Владимировна